Panamá supports some of the neotropics most charismatic mammals species
like the Giant Anteater (Myrmecophaga tridactyla), Jaguar (Panthera onca), Tapir (Tapirus bairdii) and more. Panamá plays an integral role as a land-bridge between South to North America. This role is important for many reasons, one example being the flow of genetic material. Our organization is focused on maintaining this connection between northern and southern hemispheres through the protection of, management and development of privately owned land in-between nationally protected areas. This has been identified as one of the top priorities in conservation for the Republic of Panamá.  
Ongoing projects include: Jaguar rapid response team, Baird´s Tapir conservation, White-lipped peccary conservation, agricultural management/modernization to prevent wildlife conflict.  

​Panamá alberga algunas de las especies de mamíferos más carismáticos del Neotrópico
como el oso hormiguero gigante (Myrmecophaga tridactyla), el jaguar (Panthera onca) y el tapir (Tapirus bairdii) entre otros. Panamá desempeña un papel integral como puente terrestre entre América del Sur y América del Norte. Este papel es importante por muchas razones, un ejemplo es el flujo de material genético. Nuestra organización se centra en mantener esta conexión entre los hemisferios Norte y Sur a través de la protección, la gestión y el desarrollo tierras en propiedad privada entre las áreas protegidas a nivel nacional. Esto ha sido identificado como una de las principales prioridades de conservación para la República de Panamá.  
Los proyectos en curso incluyen: Equipo de respuesta rápida para conflictos con el jaguar, conservación del tapir, conservación del pecarí de labios blancos, gestión/modernización de la agricultura para evitar conflictos con la fauna.  

Since 2013 our organization has been bringing science education to remote & rural communities in Panama. Where many schools have little or no access to modern scientific equipment or hands-on knowledge we fill in the gaps in accordance with the national curriculum.  We do this by partnering with teachers, education professionals and curriculum developers to create a variety of science lesson plans and experiences for 5th and 6th grade students. Our goal is to influence and encourage Panama's future scientific minds.
Current Projects: Sphero Robotics, Adventures in the microcosmos, Girls in STEM/STEAM, Water Guardians, and many others. 

Desde 2013 nuestra organización ha llevado la educación científica a comunidades remotas y rurales en Panamá. Donde muchas escuelas tienen poco o ningún acceso a equipos científicos modernos o conocimientos prácticos, nosotros llenamos los vacíos de acuerdo con el plan de estudios nacional.  Para ello, nos asociamos con profesores, profesionales de la educación y desarrolladores de planes de estudio para crear una variedad de planes en ciencias y experiencias para los estudiantes de 5º y 6º grado. Nuestro objetivo es influir y motivar a las futuras mentes científicas de Panamá.
Proyectos actuales: Sphero Robotics, Aventuras en los microcosmos, Niñas en CTIM, Guardianes del agua, y muchos otros. 

herpetology-herpetología

ecology-ecología

Además, estamos estudiando estos mismos ecosistemas en su conjunto en áreas de propiedad privada para establecer varios niveles de preocupación basados en la pérdida de hábitat, el desarrollo y otra degradación ambiental causada por el hombre. También estamos interesados en identificar la prevalencia de especies no autóctonas en estos mismos hábitats. Nuestro objetivo final es crear una guía de gestión y conservación para que los propietarios de terrenos privados puedan gestionar con éxito las especies de orquídeas autóctonas.  

Scientific Research/Investigaciónes cientificas & Projects/Proyectos

Community-COMUNIDAD

Working in the highlands of the Ngöbe-Bugle Comarca our organization is developing a conservation management plan for known and unknown species of amphibeans and reptiles that inhabit this rapidly disappearing ecosystem. Due largely to unconstrained development, this is one of the most "at risk" habitats throughout Panamá. We are working with communities to identify "Important Herpetological Areas" (IHA´s) for immediate and concentrated conservation, protection and management. 
Ongoing Projects: Conservation of highland amphibeans and reptiles of the central cordilleras.

​Trabajando en las tierras altas de la Comarca Ngöbe-Buglé, nuestra organización está desarrollando un plan de gestión de la conservación de especies conocidas y desconocidas de anfibios y reptiles que habitan este ecosistema en rápida desaparición. Debido en gran medida al desarrollo ilimitado, este es uno de los hábitats que está más "en riesgo" de todo Panamá. Estamos trabajando con las comunidades para identificar las "Áreas Herpetológicas Importantes" (AHI´s) para su conservación, protección y gestión inmediata.
Proyectos en curso: Conservación de anfibios y reptiles de tierras altas de las Cordilleras Centrales.  

entomology-entomología

Community involvement is the most important factor for effective conservation in Panama and throughout the world. When communities and its members understand what we do, why and how it ultimately benefits them, they become not only the most valuable partners but our local eyes and ears. Their contributions are invaluable! All our programs include the communities within where we work. We hire local guides & assistants for our research and conservation projects, we design and implement programs specifically for the benefit of the communities and create development opportunities alike. From our STEM education program in public schools, our rural bird guide training program, and various workshops we are dedicated to being a significant benefit to our partners who we rely on so much.  

​La implicación de la comunidad es el factor más importante para una conservación eficaz en Panamá y en todo el mundo. Cuando las comunidades y sus miembros entienden lo que hacemos, por qué y cómo les beneficia en última instancia, se convierten no sólo en los socios más valiosos, sino en nuestros ojos y oídos locales. Sus contribuciones son inestimables. Todos nuestros programas incluyen a las comunidades en las que trabajamos. Contratamos a guías y asistentes locales para nuestros proyectos de investigación y conservación, diseñamos y ejecutamos programas específicamente en beneficio de las comunidades y creamos oportunidades de desarrollo por igual. Desde nuestro programa de educación STEM en escuelas públicas, nuestro programa de formación de guías de aves rurales y diversos talleres, nos dedicamos a ser un beneficio significativo para nuestros socios en los que tanto confiamos.

Nuestro trabajo actual en botánica tiene que ver con las orquídeas. Nuestro equipo de botánica está completando poco a poco los inventarios de orquídeas de tierras altas en todo Panamá. Nuestro objetivo principal es identificar la presencia/ausencia de especies de orquídeas nativas y calcular la abundancia y densidad relativas para ayudar a establecer una línea base del "estado de conservación".

Birds are ubiquitous gregarious creatures that have fascinated humanity since time immemorial.  Panama supports an impressive diversity of resident and migrant species, of which many play integral roles within the ecosystems they use. Many of these same species are threatened.  Our goal is identify these threats through research and propose creative solutions to conserve these species. This is done through conservation action, education and community projects.  

Ongoing projects: Setting species limits using bioacoustics, Glow-throated hummingbird conservation, Species life-histories.  

mammalogy-Mastozoología

Insects and especially butterflies. act a great "bio-indicators" in Panamá. We are collecting data through citizen scientists, tourists, and partner organizations to map current distributions of different Lepidoptera species that occur anywhere from the Savannah of Coclé to the Central Cordilleras. Comparing contemporary distribution data with historical collection history we can show, through GIS, actual movement over time of butterfly distribution as it pertains to weather, climate and its changes over time. This will help create models of conservation for not only the butterflies we are studying but also the ecosystems in which they inhabit. 
Ongoing projects include: Lepidoptera Distribution Mapping.

​Los insectos, y especialmente las mariposas, actúan como grandes "bioindicadores" en Panamá. Estamos recopilando datos a través de científicos ciudadanos, turistas y organizaciones asociadas para mapear las distribuciones actuales de diferentes especies de lepidópteros que se dan en cualquier lugar desde la Sabana de Coclé hasta las Cordilleras Centrales. Comparando los datos de distribución contemporáneos con el historial de recolección, podemos mostrar, a través del SIG, el movimiento real en el tiempo de la distribución de las mariposas en relación con el tiempo, el clima y sus cambios en el tiempo. Esto ayudará a crear modelos de conservación no sólo para las mariposas que estamos estudiando sino también para los ecosistemas en los que habitan. 
Los proyectos en curso incluyen: Cartografía de la distribución de los lepidópteros.

BOTANY-BOTANÍA

Conservación Panamá Inc. works in a variety of ecosystems throughout Panama. Our main goals are to identify threats, study the problem, then create creative and innovative solutions for immediate implementation.
Ongoing projects include: Agroforestry (sustainable conservation for profit), private biological reserves in unprotected areas, jaguar corridors in threatened ecosystems and Cooperative rural bird guides (making conservation sustainable in rural communities). 

education-educación

Our current work in botany is all about orchids! Our botany team is slowly completing inventories of highland orchids throughout Panama. Our primary goal is to identify presence/absence of native orchid species and calculate relative abundance and density to help establish a base-line of "conservation status". Additionally, we are surveying these same ecosystems as a whole in privately owned areas to establish various levels of concern based on habitat loss, development and other human-caused environmental degradation. We are also interested in identifying the prevalence of non-native species in these same habitats. Our final goal is to create a management & conservation guide for private land-owners to successfully manage native orchid species. 

Conservación Panamá Inc. trabaja en una variedad de ecosistemas en todo Panamá. Nuestros principales objetivos son identificar las amenazas, estudiar el problema y luego crear soluciones creativas e innovadoras para su aplicación inmediata.
Los proyectos en curso incluyen: Agroforestería (conservación sostenible con fines de lucro), reservas biológicas privadas en áreas no protegidas, corredores de jaguares en ecosistemas amenazados y cooperativa de guías de aves (implementación de la sostenibilidad de la conservación en las comunidades rurales). 

ornithology-ornitología

Las aves son criaturas gregarias que han fascinado a la humanidad desde tiempos inmemoriales.  Panamá alberga una impresionante diversidad de especies residentes y migratorias, de las cuales muchas desempeñan un papel integral dentro de los ecosistemas que utilizan. Muchas de estas mismas especies están amenazadas.  Nuestro objetivo es identificar estas amenazas mediante la investigación y proponer soluciones creativas para conservar estas especies. Esto se hace mediante acciones de conservación, educación y proyectos comunitarios.  
Proyectos en curso: Establecimiento de los límites de territorio de las especies mediante la bioacústica, Conservación del colibrí (Selasphorus ardens), Historias de vida de las especies.